Všeobecné obchodné podmienky (AGB)
spoločnosti J.J. Darboven GmbH & Co. KG
I. Všeobecné ustanovenia
Tieto všeobecné obchodné podmienky sa vzťahujú výlučne na podnikateľov. Zmluvný partner (ďalej len "kupujúci") svojou objednávkou potvrdzuje, že je podnikateľom a nekupuje tovar pre súkromnú potrebu.
Celý obchodný vzťah vrátane budúcich obchodných vzťahov medzi spoločnosťou J.J. Darboven GmbH & Co KG (ďalej len "Darboven") a kupujúcim sa riadi výlučne týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami. Všeobecné obchodné podmienky kupujúceho platia len v prípade, ak s nimi spoločnosť Darboven výslovne písomne súhlasila. Spoločnosť Darboven je oprávnená zmeniť svoje Všeobecné obchodné podmienky s účinnosťou pre celý budúci obchodný vzťah s kupujúcim po písomnom oznámení v tomto zmysle. Zmena sa považuje za schválenú, ak kupujúci nezašle svoj písomný nesúhlas do šiestich týždňov od oznámenia zmeny. Spoločnosť Darboven pri oznámení zmeny osobitne upozorní kupujúceho na tento dôsledok.
Ak medzi spoločnosťou Darboven a kupujúcim existuje rámcová dohoda, tieto všeobecné obchodné podmienky sa vzťahujú na túto rámcovú dohodu, ako aj na jednotlivú objednávku.
II Uzatvorenie zmluvy, písomná forma
Ponuky spoločnosti Darboven sa môžu meniť a nie sú záväzné až do uzavretia zmluvy.
Objednávky zadané kupujúcim sú pre kupujúceho záväzné.
Obsah objednávok a zmlúv sa riadi výlučne potvrdením spoločnosti Darboven, pokiaľ kupujúci voči potvrdeniu bezodkladne písomne nevznesie námietky. To platí najmä pre ústne alebo telefonické objednávky a dohody.
Písomná námietka spoločnosti Darboven sa v každom prípade prestane považovať za bezodkladnú, ak ju spoločnosť Darboven nedostane do siedmich dní od doručenia potvrdenia.
Zrušenie objednávky, stanovenie termínov, vyhlásenie o odstúpení od zmluvy, žiadosť o zníženie kúpnej ceny alebo o náhradu škody a zmeny a doplnenia zmluvy sú účinné len vtedy, ak sú vykonané písomne. To platí aj pre zmeny doložky o písomnej forme.
III Doložka o oddeliteľnosti
Ak by jedno alebo viacero ustanovení zmluvy uzavretej medzi spoločnosťou Darboven a kupujúcim bolo alebo sa stalo neplatným z dôvodov, ktoré sa nezakladajú na zákonných predpisoch o všeobecných obchodných podmienkach, platnosť ostatných ustanovení zmluvy zostáva nedotknutá. Neplatné ustanovenie sa so spätnou účinnosťou nahradí platným ustanovením, ktoré sa najviac približuje hospodárskemu účelu, ktorý strany zamýšľali pri uzatváraní zmluvy. To isté platí v prípade medzery v príslušnej zmluve.
IV. Ceny, platobné podmienky a neplnenie záväzkov
Ak nie je dohodnuté inak, ceny podľa aktuálneho cenníka spoločnosti Darboven sú ceny bez prác plus platná zákonná daň z pridanej hodnoty. Rozhodujúca je cena uvedená v potvrdení objednávky.
Kupujúci sa vzdáva práva požadovať od spoločnosti Darboven prevzatie obalov.
Ak nie je dohodnuté inak, platby sú splatné okamžite a uskutočňujú sa bez zrážky najneskôr do 21 dní odo dňa doručenia faktúry alebo iného platobného rozvrhu, a to bezodplatne platobným agentom spoločnosti Darboven a bez nákladov pre spoločnosť Darboven. Ak sa celá platba uskutoční do 10 dní od dátumu vystavenia faktúry, poskytujeme zľavu vo výške 2 %.
Pre plnenie a včasnosť platby je rozhodujúce prijatie na bankový účet spoločnosti Darboven.
V prípade prekročenia písomne dohodnutých platobných podmienok alebo nedodržania platobných pokynov sa všetky pohľadávky stávajú okamžite splatnými.
Započítanie protipohľadávok zo strany kupujúceho je vylúčené, pokiaľ pohľadávky kupujúceho nie sú nesporné alebo neboli uznané deklaratórnym rozsudkom. To isté platí pre uplatnenie zádržného práva. Ďalším predpokladom na uplatnenie zádržného práva je, aby základné pohľadávky priamo súviseli so zmluvou, z ktorej vyplývajú pohľadávky spoločnosti Darboven. Ustanovenie tohto bodu IV.6. sa vzťahuje aj na uplatnenie nárokov z vád.
Kupujúci je v omeškaní bez ohľadu na upomienku, ak neuhradí splatné platby do 21 dní od doručenia faktúry alebo rovnocenného vyúčtovania pohľadávok.
V prípade omeškania kupujúceho môže spoločnosť Darboven na základe ďalších nárokov požadovať úrok z omeškanej sumy vo výške 8 percentuálnych bodov nad príslušnú základnú úrokovú sadzbu, ako aj náklady vo výške 5,00 EUR za každú upomienku. Kupujúci je oprávnený preukázať, že spoločnosti Darboven vznikli náklady nižšie ako 5,00 EUR za upomienku. Ak je kupujúcim obchodník, pohľadávka sa úročí odo dňa splatnosti úrokovou sadzbou pre splatnosť vo výške 8 percentuálnych bodov nad príslušnou základnou úrokovou sadzbou.
V. Dodanie, oneskorenie dodania
Dátumy a lehoty dodania sú orientačné. Ak sú v jednotlivých prípadoch písomne dohodnuté záväzné termíny dodania, platia primerane ustanovenia v časti V.4, str. 3 a 4 nižšie. Dodacie termíny sa považujú za dodržané po oznámení o pripravenosti na odoslanie.
Čiastkové dodávky sú prípustné za predpokladu, že neklesnú pod minimum primerané pre kupujúceho.
Kupujúci musí skontrolovať a potvrdiť dodací list. Akékoľvek námietky musí bezodkladne písomne oznámiť spoločnosti Darboven. V opačnom prípade sa potvrdené množstvo dodávky považuje za uznané.
Oneskorenie dodávky z dôvodu prevádzkových porúch, za ktoré spoločnosť Darboven nezodpovedá, úradných opatrení, následných ťažkostí pri obstarávaní surovín alebo vyššej moci vedie k primeranému predĺženiu dodacej lehoty. Vyššia moc sa uplatňuje aj v prípade vnútroštátnych alebo medzinárodných sankcií, protestných akcií vrátane štrajkov a zákonných výluk v priestoroch spoločnosti Darboven alebo u jej dodávateľov. V prípade omeškania dodávky môže kupujúci po stanovení primeranej dodatočnej lehoty odstúpiť od zmluvy, ak sa plnenie neuskutoční v rámci dodatočnej lehoty. Ďalšie nároky v prípade omeškania dodávky, najmä nároky na náhradu škody, sú vylúčené v súlade s ustanoveniami v oddiele IX. (Zodpovednosť) vylúčené.
Spoločnosť Darboven upozorňuje, že pri dodávkach svojich výrobkov je závislá od dodávok svojich dodávateľov. Povinnosť spoločnosti Darboven dodať tovar a dodacia lehota sú podmienené tým, že samotná spoločnosť Darboven dodá tovar riadne, úplne a včas. Ak napriek uzatvoreniu kongruentného zabezpečovacieho obchodu nedodá spoločnosti Darboven jej dodávateľ tovar potrebný na splnenie jej dodávateľského záväzku voči kupujúcemu alebo ho nedodá včas, pričom spoločnosť Darboven nenesie zodpovednosť za nesprávne alebo predčasné vlastné dodávky, môže spoločnosť Darboven odstúpiť od zmluvy s kupujúcim. Zodpovednosť spoločnosti Darboven za škodu je vylúčená v súlade s ustanovením v oddiele IX. (Zodpovednosť) vylúčená. O nesprávnom alebo oneskorenom samozdanení bude kupujúci informovaný hneď, ako sa o tom spoločnosť Darboven dozvie.
VI Prechod rizika, preprava a nemožnosť
Ak nie je dohodnuté inak, dodávka sa uskutočňuje zo závodu. Riziko prechádza na kupujúceho nasledujúcim spôsobom, a to aj v prípade dodávky so zaplatenou prepravou:
a) Ak spoločnosť Darboven zabezpečí prepravu pre kupujúceho, dodávka sa uskutoční v mene kupujúceho a na jeho náklady a riziko. To platí aj v prípade, ak spoločnosť Darboven znáša náklady na prepravu a/alebo prepravu poisťuje na základe individuálnych dohôd (pozri časť VI. 2.).
b) Ak bolo dohodnuté dodanie spoločnosťou Darboven, k prechodu rizika dochádza najneskôr pri odovzdaní dodávky (začatí nakladacieho procesu) špeditérovi, dopravcovi, dovozcovi alebo inej tretej osobe určenej kupujúcim alebo samotnému kupujúcemu. Ak sa odoslanie alebo odovzdanie oneskorí v dôsledku okolností spôsobených kupujúcim, riziko prechádza na kupujúceho odo dňa, keď je dodávka pripravená na odoslanie a spoločnosť Darboven to oznámila kupujúcemu.
Spoločnosť Darboven uzavrie na žiadosť kupujúceho a na jeho náklady a riziko poistenie prepravy. Pri výbere prepravného poistenia spoločnosť Darboven zodpovedá len za vlastnú obvyklú starostlivosť.
Tovar oznámený ako pripravený na odoslanie sa musí po dosiahnutí termínu dodania okamžite odvolať. Ak sa expedícia oneskorí v dôsledku okolností, za ktoré zodpovedá kupujúci, je kupujúci v omeškaní odo dňa oznámenia o pripravenosti na expedíciu. § 294 BGB sa ruší. Riziko potom prechádza na kupujúceho. V tomto prípade spoločnosť Darboven uskladní tovar na riziko a náklady kupujúceho.
Zjavné straty alebo poškodenia počas prepravy musí kupujúci uviesť na prepravnom doklade s príslušnou výhradou. Okrem toho ich musí bezodkladne písomne oznámiť dopravcovi. Všetky kroky potrebné na zabezpečenie práv zákazníka musí kupujúci iniciovať okamžite. Stratu alebo poškodenie počas prepravy je potrebné bezodkladne nahlásiť spoločnosti Darboven. Na oznámenie spoločnosti Darboven sa vzťahuje sedemdňová vylučovacia lehota.
Poškodenie alebo strata počas prepravy nezbavuje kupujúceho povinnosti zaplatiť spoločnosti Darboven celú kúpnu cenu.
Kupujúci vopred postúpi spoločnosti Darboven všetky pohľadávky voči tretím osobám, ktoré vznikli v dôsledku poškodenia alebo straty počas prepravy, a to v rozsahu, v akom má spoločnosť Darboven voči kupujúcemu splatné pohľadávky na zaplatenie prepravovaného tovaru. To platí aj pre pohľadávky vyplývajúce z prípadného poistenia prepravy. Spoločnosť Darboven toto postúpenie akceptuje. Postúpenie podľa tohto bodu VI.6. je podmienené následným úplným zaplatením kúpnej ceny za dodaný tovar zo strany kupujúceho.
Ak spoločnosť Darboven nie je schopná poskytnúť celú službu pred prechodom rizika v dôsledku okolností, za ktoré zodpovedá spoločnosť Darboven, môže kupujúci odstúpiť od zmluvy.
V prípade čiastočnej nemožnosti alebo čiastočnej neschopnosti sa vyššie uvedené ustanovenie vzťahuje len na príslušnú časť. V tomto prípade však môže kupujúci odstúpiť od celej zmluvy, ak preukáže oprávnený záujem na odmietnutí čiastkovej dodávky. Ďalšie nároky kupujúceho, najmä nároky na náhradu škody, sú vylúčené v súlade s ustanoveniami v časti IX (Zodpovednosť).
Ak nemožnosť nastane počas omeškania s prevzatím alebo zavinením kupujúceho, je kupujúci naďalej povinný plniť zmluvu.
VII Kvalita a záruka
Popisy výrobkov a iné informácie o kvalite tovaru slúžia na účely špecifikácie. V tomto ohľade nepredstavujú záruku vlastností, ktoré sú predmetom záruky. Akékoľvek verejné reklamné vyhlásenia/špecifikácie výrobkov, ktoré poskytli tretie strany alebo spoločnosť Darboven, netvoria súčasť zmluvnej špecifikácie výrobku, pokiaľ spoločnosť Darboven nedosiahne príslušnú písomnú dohodu s kupujúcim.
Kupujúci je povinný dodaný tovar bezodkladne po prevzatí na vlastné náklady riadne skontrolovať a prípadné vady, nesprávne dodávky alebo nedostatky bezodkladne písomne oznámiť spoločnosti Darboven. Na oznámenie zjavných vád sa vzťahuje vylučovacia lehota sedem dní od prevzatia dodávky. Skryté vady sa musia spoločnosti Darboven písomne oznámiť bezodkladne, najneskôr však do siedmich dní od zistenia vady. Včasné odoslanie oznámenia postačuje na zachovanie práv kupujúceho. V opačnom prípade sa tovar považuje za schválený, a to aj s ohľadom na danú vadu. Ak kupujúci poruší svoje povinnosti podľa tohto bodu VII.2, nie je ďalej oprávnený uplatňovať nároky z vád v súvislosti s danými vadami. Pre obchodníkov sa dodatočne uplatňuje § 377 Obchodného zákonníka (HGB).
Prípadné kvalitatívne vady čiastkovej dodávky neoprávňujú kupujúceho na odmietnutie zvyšnej časti zrealizovaného množstva, pokiaľ kupujúci nepreukáže, že prijatie len časti dodávky je pre neho vzhľadom na okolnosti neprimerané.
Zo zodpovednosti za vady je vylúčené poškodenie spôsobené vonkajšími vplyvmi, nesprávnou manipuláciou alebo nevhodným skladovaním zo strany kupujúceho.
Nároky z vád nevznikajú v prípade len nepodstatných odchýlok od dohodnutej kvality alebo použiteľnosti. V ostatných prípadoch má kupujúci nárok na náhradnú dodávku. Spoločnosť Darboven je oprávnená uskutočniť primeraný počet náhradných dodávok, najmenej však tri. Ak sa náhradná dodávka nepodarí, kupujúci má - bez toho, aby boli dotknuté prípadné nároky na náhradu škody v súlade s oddielom XII (Zodpovednosť) - právo vybrať si medzi odstúpením od zmluvy alebo znížením odmeny. Toto právo je obmedzené na príslušnú dodávku za predpokladu, že takéto obmedzenie nie je pre kupujúceho vzhľadom na povahu predmetu neprimerané.
Nároky zo zákonnej záruky zanikajú 1 rok po dodaní. To neplatí, ak zákon stanovuje dlhšie lehoty v súlade s § 438 ods. 1 č. 2 BGB, § 445 b ods. 1 BGB a § 634 a ods. 1 č. 2 BGB alebo v súlade so zákonom o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadou výrobku, v prípade úmyselného alebo hrubo nedbanlivého porušenia povinnosti zo strany spoločnosti Darboven, v prípade podvodného zatajenia vady (§ 444 BGB) a v prípadoch poškodenia života, zdravia alebo telesnej integrity. Záruku poskytujeme prostredníctvom bezplatného následného plnenia vo forme odstránenia vád alebo náhradnej dodávky podľa nášho uváženia.
Regresné nároky kupujúceho voči spoločnosti Darboven v súlade s § 478 BGB existujú len do tej miery, pokiaľ kupujúci neuzavrel so svojím zákazníkom žiadne dohody, ktoré by presahovali rámec zákonných nárokov z vád.
Oddiel XII (Zodpovednosť) sa vzťahuje aj na nároky na náhradu škody. Ďalšie nároky alebo nároky iné ako tie, ktoré sú upravené v tomto bode VII. kupujúceho voči spoločnosti Darboven z dôvodu vady, sú vylúčené.
VIII Výhrada vlastníctva
Dodaný tovar (tovar s výhradou vlastníctva) zostáva majetkom spoločnosti Darboven až do úplného zaplatenia všetkých pohľadávok spoločnosti Darboven vyplývajúcich z obchodného vzťahu s kupujúcim, ktorý existoval v čase uzavretia príslušnej zmluvy. V prípade omeškania platby alebo porušenia zmluvy zo strany kupujúceho spoločnosť Darboven vráti tovar s výhradou vlastníctva bezodkladne na požiadanie bez toho, aby bolo potrebné vyhlásenie spoločnosti Darboven o zrušení zmluvy. To isté platí v prípade výrazného zhoršenia finančnej situácie kupujúceho. Žiadosť o prevzatie tovaru späť a prevzatie tovaru späť sa nepovažuje za odstúpenie od zmluvy.
Kupujúci je oprávnený predať tovar v rámci bežného obchodného styku. Iné dispozície, ako napríklad záložné právo alebo zabezpečovací prevod, nie sú povolené.
Pohľadávky vyplývajúce z predaja tovaru s výhradou vlastníctva sa týmto v plnom rozsahu postupujú na spoločnosť Darboven s účinnosťou od okamihu ich vzniku spolu so všetkými vedľajšími a zabezpečovacími právami. Spoločnosť Darboven týmto postúpenie prijíma. Kupujúci bezodkladne informuje o postúpení pohľadávok tretie strany - dlžníkov. Kupujúci poskytne spoločnosti Darboven na požiadanie potvrdenie o postúpení. Pokiaľ kupujúci plní svoje platobné záväzky voči spoločnosti Darboven, môže pohľadávky z ďalšieho predaja vymáhať pre seba v rámci bežného obchodného styku. Postúpenie pohľadávky je vylúčené.
Právo kupujúceho na spracovanie a právo na ďalší predaj tovaru s výhradou vlastníctva, ako aj právo na inkaso pohľadávok zaniká, ak je kupujúci v omeškaní s platbou dlhšie ako jeden mesiac alebo ak kupujúci pozastaví platbu, ak je tovar s výhradou vlastníctva zabavený alebo ak je podaný návrh na začatie konkurzného konania alebo súdneho alebo mimosúdneho vyrovnania na majetok kupujúceho. Kupujúci sa zaväzuje bezodkladne informovať spoločnosť Darboven o výskyte uvedených udalostí.
V prípade, že pôvodne dodaný tovar - z akéhokoľvek dôvodu - spoločnosť Darboven vymení, vymenený tovar nahradí pôvodne dodaný tovar s tým, že na vymenený tovar sa vzťahujú tieto všeobecné obchodné podmienky.
Po prevzatí tovaru späť spoločnosťou Darboven alebo po odstúpení od zmluvy spoločnosťou Darboven alebo po stanovení lehoty s hrozbou odmietnutia podľa § 323 BGB je spoločnosť Darboven oprávnená voľne použiť prevzatý tovar. Sumy získané z realizácie sa započítajú voči pohľadávkam spoločnosti Darboven alebo sa započítajú v rámci nároku spoločnosti Darboven na náhradu škody.
Kupujúci je povinný poistiť tovar s výhradou vlastníctva na vlastné náklady v obvyklom rozsahu, v každom prípade však proti poškodeniu požiarom, víchricou, vodou a krádežou, a to v dostatočnej výške na reprodukčnú hodnotu, a na požiadanie predložiť spoločnosti Darboven doklad o poistnom krytí. Zákazník týmto postupuje spoločnosti Darboven svoje pohľadávky, na ktoré má nárok voči poisťovni a/alebo iným tretím osobám v súvislosti s tovarom s výhradou vlastníctva, vo výške podielu pripadajúceho na tovar s výhradou vlastníctva spoločnosti Darboven. Spoločnosť Darboven toto postúpenie prijíma. Postúpenie podľa tohto bodu VIII.7. je podmienené následným úplným zaplatením kúpnej ceny za dodaný tovar kupujúcim. Kupujúci je povinný informovať poisťovňu o postúpení pohľadávky. Ostatné ustanovenia dohodnuté v rámci tejto výhrady vlastníctva sa uplatňujú primerane.
Pokiaľ zabezpečené pohľadávky spoločnosti Darboven nie sú len dočasne zabezpečené na viac ako 110 % tovarom s výhradou vlastníckeho práva a/alebo postúpením pohľadávok alebo inými zabezpečovacími prostriedkami, spoločnosť Darboven na žiadosť kupujúceho uvoľní zabezpečovacie práva až do vyššie uvedenej hranice. Spoločnosť Darboven rozhodne podľa vlastného uváženia, ktoré zábezpeky sa uvoľnia. Kupujúci bezodkladne poskytne spoločnosti Darboven všetky potrebné informácie v súvislosti s týmto bodom VIII.8. Ak výhrada vlastníctva nie je účinná podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej sa dodaný tovar, ktorý je predmetom výhrady vlastníctva, nachádza, kupujúci je povinný poskytnúť spoločnosti Darboven rovnocennú zábezpeku.
IX. Zodpovednosť
Zodpovednosť spoločnosti Darboven podľa zmluvy a zákona je všeobecne vylúčená, pokiaľ nie je ďalej dohodnuté inak.
Vylúčenie zodpovednosti spoločnosti Darboven podľa vyššie uvedeného bodu IX.1. sa neuplatňuje
- na škody, ktoré spoločnosť Darboven spôsobila úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti;
- ak a v rozsahu, v akom je spoločnosť Darboven zodpovedná v súlade s kogentnými ustanoveniami zákona o zodpovednosti za škodu spôsobenú vadou výrobku;
- ak a v rozsahu, v akom spoločnosť Darboven poskytla záruku kvality alebo trvanlivosti a škoda vznikla porušením záruky;
- ak porušenie povinnosti, za ktoré spoločnosť Darboven zodpovedá, vedie k ujme na živote, zdraví alebo zdraví osoby. V prípadoch ľahkej a jednoduchej nedbanlivosti zo strany spoločnosti Darboven je spoločnosť Darboven zodpovedná len za porušenie podstatných zmluvných povinností, pokiaľ už neexistuje zodpovednosť podľa bodu IX.2. Zodpovednosť spoločnosti Darboven je obmedzená na škodu, ktorá je typická pre zmluvu a ktorú spoločnosť Darboven mohla predvídať v čase uzavretia zmluvy alebo porušenia povinnosti. Podstatné zmluvné povinnosti sú všetky povinnosti, ktorých splnenie je nevyhnutné na riadne plnenie zmluvy a na ktorých splnenie sa kupujúci pravidelne spolieha a môže spoliehať.
Spoločnosť Darboven nezodpovedá za škody, ktoré možno pripísať výlučne sfére rizika kupujúceho. Okrem toho spoločnosť Darboven nezodpovedá za škody spôsobené tým, že kupujúci alebo jeho zástupcovia nedodržali pokyny na používanie, napríklad ak boli dodané výrobky nesprávne skladované, nesprávne používané alebo zmiešané s výrobkami od iných dodávateľov alebo ak boli použité nevhodné materiály.
Nároky na náhradu škody zo strany kupujúceho z dôvodu ľahkej alebo jednoduchej nedbanlivosti zo strany spoločnosti Darboven v súlade s vyššie uvedenými bodmi IX.2 a IX.3 sú v každom prípade vylúčené, ak nie sú uplatnené na súde v lehote troch mesiacov od zamietnutia nárokov s príslušným oznámením zo strany spoločnosti Darboven alebo jej poisťovne.
Akékoľvek nároky na náhradu škody z dôvodu nedbanlivosti zo strany spoločnosti Darboven v súlade s vyššie uvedenými bodmi IX.2. a IX.3. sa premlčujú v súlade s ustanovením v bode VII.6.
Vyššie uvedené vylúčenia a obmedzenia zodpovednosti sa vzťahujú aj na zodpovednosť spoločnosti Darboven za jej výkonné orgány, zamestnancov a zástupcov, ako aj na osobnú zodpovednosť výkonných orgánov, zamestnancov a zástupcov spoločnosti Darboven.
X. Zákaz postúpenia pohľadávky
Postúpenie pohľadávok kupujúceho voči spoločnosti Darboven na tretie osoby sa môže uskutočniť len s predchádzajúcim písomným súhlasom spoločnosti Darboven.
XI. Dôvernosť
Kupujúci sa zaväzuje zachovávať prísnu dôvernosť všetkých informácií o poznatkoch spoločnosti Darboven týkajúcich sa spracovania, zloženia, pôvodu a skladovania tovaru, o ktorých sa dozvie v priebehu obchodného vzťahu, a používať ich len na zmluvne určené účely. Táto povinnosť platí počas trvania obchodného vzťahu. Platí aj počas piatich rokov po jeho ukončení. Nevzťahuje sa na poznatky, ktoré boli v čase poskytnutia preukázateľne verejne dostupné alebo sa stali verejne dostupnými neskôr, ktoré kupujúcemu poskytla tretia strana bez povinnosti mlčanlivosti, ktoré boli kupujúcemu známe už v čase poskytnutia, ktoré kupujúci získal nezávisle od vedomostí spoločnosti Darboven alebo ak a v rozsahu, v akom je kupujúci povinný na základe zákona alebo rozhodnutia súdu alebo správneho orgánu poskytnúť a/alebo informovať o príslušných informáciách.
XII. Ochrana údajov
Spoločnosť Darboven a kupujúci sa zaväzujú, že pri nakladaní s osobnými údajmi budú dodržiavať platné zákony a predpisy o ochrane osobných údajov a prijmú potrebné a v jednotlivých prípadoch primerané opatrenia na ochranu osobných údajov. Osobné údaje, ktoré sa zmluvné strany dozvedeli v dôsledku zmluvnej spolupráce, budú zmluvné strany používať výlučne na účely plnenia zmluvy a v žiadnom prípade ich nesprístupnia tretím stranám ani nepoužijú iným spôsobom, ako je uvedené vyššie, pokiaľ príslušné ustanovenie o ochrane údajov výslovne nepovoľuje príslušný typ použitia.
Uplatňuje sa výlučne nemecké hmotné právo s vylúčením Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (CISG) a nemeckého medzinárodného práva súkromného. Miestom plnenia pre platby a služby je Hamburg, Nemecko.
XIII Miesto plnenia, súdna právomoc, rozhodné právo
Právne spory sa riešia výlučne na všeobecných súdoch v Hamburgu. S kupujúcimi, ktorí sú obchodníkmi, právnickými osobami verejného práva alebo osobitnými fondmi verejného práva, sa ako ďalšie miesto príslušnosti dohodlo sídlo kupujúceho.
XIV Osobitné ustanovenia pre zásielkový obchod prostredníctvom internetového obchodu
Pre obchodných zákazníkov spoločnosti J.J. Darboven na adrese www.shop.darboven.com
Nasledujúce ustanovenia (XIV) majú prednosť pred vyššie uvedenými Všeobecnými obchodnými podmienkami (I - XIII VOP) pri zásielkovom obchode prostredníctvom internetového obchodu pre komerčných zákazníkov spoločnosti Darboven na www.shop.darboven.com.
1. Skupina zákazníkov
1.1. Objednávky prostredníctvom internetového obchodu pre komerčných zákazníkov spoločnosti Darboven môžu zadávať len komerční zákazníci, ktorí sú na to oprávnení spoločnosťou Darboven.
1.2. Tieto všeobecné obchodné podmienky (VOP) sa vzťahujú len na podnikateľov v zmysle § 14 Občianskeho zákonníka (BGB), t. j. na fyzické alebo právnické osoby, resp. spoločnosti s právnou subjektivitou, ktoré pri uzatváraní právneho úkonu konajú v rámci svojej obchodnej alebo samostatnej profesionálnej činnosti. Pred prvými objednávkami preveríme váš štatút (napr. predložením živnostenského oprávnenia alebo potvrdenia o slobodnom povolaní od daňového úradu).
2. Platnosť
Dodávame v súlade s týmito Všeobecnými obchodnými podmienkami, ktoré tvoria základ zmlúv uzatvorených s nami na základe ponúk na stránkach nášho internetového obchodu. Tieto všeobecné obchodné podmienky sa považujú za prijaté najneskôr pri prevzatí tovaru. Odchýlne alebo doplňujúce ustanovenia zákazníka sa neuplatňujú, a to ani v prípade, že služby vykonávame s vedomím takýchto ustanovení. Protipotvrdenia zákazníka s odkazom na jeho obchodné alebo nákupné podmienky sa týmto odmietajú.
3. Skladovanie
Text zmluvy, zákaznícky účet Text zmluvy je u nás uložený, ale z bezpečnostných dôvodov k nemu nemáte priamy prístup. Každému zákazníkovi ponúkame priamy prístup chránený heslom ("zákaznícky účet"). Tu môžete po príslušnej registrácii spravovať svoje údaje a prezerať si údaje o objednávke. Zákazník sa zaväzuje, že s osobnými prístupovými údajmi bude zaobchádzať dôverne a nesprístupní ich neoprávneným tretím osobám.
4 Zmluvný partner, jazyk
Zmluvným partnerom je spoločnosť J.J. Darboven GmbH & Co KG. V našom internetovom obchode na adrese www.shop.darboven.com sa zmluva uzatvára v súlade s týmito všeobecnými obchodnými podmienkami a podmienkami v nemeckom jazyku.
5 Uzatvorenie zmluvy
5.1 Naše reklamné ponuky sú nezáväzné, pokiaľ sa nestanú obsahom zmluvnej dohody.
5.2 Pred odoslaním objednávky máte možnosť skontrolovať a opraviť zadané údaje.
5.3 Odoslaním objednávky podávate záväzné zmluvné vyhlásenie.
5.4 Záväzná zmluva je uzavretá, keď vašu objednávku prijmeme. K tomuto prijatiu z našej strany môže dôjsť za nasledujúcich okolností:
- Vašu objednávku akceptujeme prostredníctvom samostatného vyhlásenia o prijatí,
- požadujeme platbu vopred, v prípade platby kreditnou kartou si stiahneme peniaze z vášho účtu a oznámime vám to,
- v prípade SEPA inkasa vás informujeme o dátume odpísania z účtu,
- dostanete tovar alebo oznámenie o odoslaní bez toho, aby bola zmluva už uzavretá v dôsledku jednej z vyššie uvedených okolností
5.5 Upozorňujeme, že v prípade platby vopred sa dodanie uskutoční až po pripísaní celej sumy na náš účet.
5.6 Zákazník je viazaný svojou objednávkou maximálne 7 pracovných dní a môže samozrejme svoju objednávku úplne alebo čiastočne zrušiť skôr, ako vyhlásime jej prijatie.
6 Ceny
6.1 Všetky ceny sú netto ceny, plus zákonná DPH a ďalšie zložky ceny.
6.2 Uvedené ceny sú naše cenníkové ceny. Zľavy dohodnuté individuálne so zákazníkom budú samozrejme zohľadnené pri vystavení faktúry alebo pripísaní na účet v dohodnutom čase.
7. Platba
Platba sa uskutočňuje spôsobom platby dohodnutým osobitne so zákazníkom.